Le monde d’aujourd’hui est un village global. La croissance d’une entreprise dépend majoritairement de la capacité de communiquer dans une langue étrangère. Les compétences linguistiques permettent aux équipes internationales, fournisseurs et clients d’éviter des conflits et un impact néfaste sur les résultats financier de l’entreprise. Le développement des stratégies convenables de recrutement et de l’apprentissage de la langue de l’organisation – de préférence se basant sur les résultats d’un audit externe – est la clé pour briser les barrières de communication et de construire une entreprise véritablement mondiale, collaborative et compréhensive.
Le marché mondial ne se limite pas à l’anglais : compétences linguistiques et perspectives globales.
Compte tenu de l’expansion rapide des grands acteurs des marchés orientaux, tels que la Chine, l’Inde et la Thaïlande, il est utile d’investir également dans les autres langues qui, jusqu’à présent, étaient considérées comme « langues orientales » et qui, dans quelques années, peuvent être équivalentes à l’anglais en termes d’utilité commerciale. Et pourtant, cette question est minimisée par de nombreuses entreprises européennes. La vérité est qu’il est difficile d’établir une relation avec un client étranger ou un fournisseur sans connaître sa langue. Les employés capables d’engager et mener des négociations commerciales dans la langue maternelle de leur contractant garantissent la fidélité et la confiance.
La connaissance des langues étrangères augmente l’efficacité et les performances des employés
Selon les études des psychologues de l’Université de Chicago, ceux qui parlent une langue étrangère prennent des décisions plus logiques. Comme l’indique BPS Research Digest1, cette principe n’est pas tout à fait évidente. Cet état de choses est attribué à une déconnexion intérieure de nature psychologique et émotionnelle par rapport à la question traitée – la production en langue étrangère nous incite à prendre des décisions de manière systématique plutôt qu’automatique. En revanche, les études menées par Pennsylvania State University2 démontrent que ceux qui utilise plus d’une langue étrangère sont plus aptes à gérer et traiter plusieurs tâches à la fois. Les scientifiques suggèrent que le passage d’une langue à l’autre est une forme d’exercice mental offrant au locuteur une compétence mentale de « jonglerie ». Ce changement de mode de pensée entraîne une augmentation significative des capacités cognitives, et le multilinguisme lui-même améliore également la mémoire.
La connaissance d’une langue étrangère sensibilise aux différences culturelles
Un essor rapide des marchés émergents en Asie et en Amérique du Sud se traduit par un développement des rellations avec des partenaires commerciaux dans des régions culturellement étrangères. Comprendre et apprécier les différences culturelles permet avant tout d’éviter les erreurs de marketing et de communication. Pour illustrer comment l’absence d’une préparation culturelle fonctionne, prenons l’exemple de la compagnie publicitaire Procter & Gamble, le géant américain des biens de consommation. L’entreprise a lancé une publicité présentant une femme prenant un bain et son mari entrant dans la salle de bains pour donner un massage à sa femme. la publicité a été plutôt bien accueillie, mais une limite a été franchie pour les Japonais. L’image d’un couple présentée dans cette publicité, aux yeux des japonais, violait la décence et le bon goût et promouvait des valeurs contraires à la culture japonaise. Il est inutile d’expliquer que pour Procter & Gamble la compagnie publicitaire au Japon a entraîné des pertes financières. Des erreurs de marketing similaires sont faciles à éviter – il suffit de faire preuve d’une sensibilité culturelle minimale.
Comment évaluer correctement les compétences linguistiques et préparer une formation linguistique efficace ?
Compte tenu de nombreux avantages des équipes multilangues au sein d’une entreprise, il reste la question de bien préparer et mettre en œuvre les systèmes de formation. Il est préférable de commencer par une évaluation correcte des compétences linguistiques de l’équipe ou des candidats à un poste de travail. L’auto-évaluation de son niveau de connaissance de langue par un candidat ou un employé peut s’avérer peu efficace : les gens peuvent surestimer ou sous-estimer leurs compétences pour diverses raisons – stress, ignorance, ambition ou modestie. L’une des solutions les plus confortables est l’audit linguistique évoluant le potentiel linguistique de la personne concernée. L’analyse effectuée sert d’une excellente base pour élaborer des systèmes de formations appropriés pour les employés. Pour qu’un audit soit efficace, il faut veiller à sa qualité. Il est utile de savoir qui élabore et surveille tout le processus. En cas de la plateforme Focus, l’évaluation des tests est surveillée par l’école de langues Skrivanek et la vérification de différentes compétences est à la charge d’une équipe de lecteurs de langue étrangère qualifiés et expérimentés. En outre, le temps est aussi important. Pour cette raison les audit linguistiques sont réalisés en ligne. Les candidats soumis à la vérification de leurs compétences linguistiques reçoivent une évaluation selon l’échelle du Cadre européen commun de référence pour les langues CEFR (A1–C1) avec un commentaire détaillé de l’auditeur. En fonction du type d’audit, l’évaluation est établie de 24 à 48 heures dès la participation au test.
Sources :
-
- Jarrett, Christian. We Think More Rationally in a Foreign Language, BPS Research Digest. Juin, 2020 https://digest.bps.org.uk/2012/06/25/we-think-more-rationally-in-a-foreign-language/
- Juggling languages can build better brains, PennState News. Février 2011 https://news.psu.edu/story/160653/2011/02/18/research/juggling-languages-can-build-better-brains